Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.
Please briefly explain why you feel this question should be reported.
Please briefly explain why you feel this answer should be reported.
Please briefly explain why you feel this user should be reported.
What does a gay horse eat?
The joke "What does a gay horse eat? Hay" plays on the stereotype and expectation surrounding the word "gay." When the question is posed, it sets up an expectation for the listener that the answer will somehow relate to or make a comment about the horse's sexuality. However, the punchline "Hay" is aRead more
The joke “What does a gay horse eat? Hay” plays on the stereotype and expectation surrounding the word “gay.” When the question is posed, it sets up an expectation for the listener that the answer will somehow relate to or make a comment about the horse’s sexuality. However, the punchline “Hay” is a straightforward answer that applies to all horses, regardless of any anthropomorphic attributes like sexuality. The humor arises from the subversion of the listener’s expectation. The word “hay” also sounds like the casual greeting “hey,” which can be playfully associated with a stereotypical flamboyant greeting, adding another layer to the joke.
See lessWhy does a duck have tail feathers?
The joke "Why does a duck have tail feathers? To cover his butt quack" is a play on words that hinges on the double meaning of the term "quack." In one sense, "quack" refers to the characteristic sound a duck makes. In another, it's a playful way to refer to the rear or buttock area, similar to theRead more
The joke “Why does a duck have tail feathers? To cover his butt quack” is a play on words that hinges on the double meaning of the term “quack.” In one sense, “quack” refers to the characteristic sound a duck makes. In another, it’s a playful way to refer to the rear or buttock area, similar to the term “butt crack.” The humor arises from the blending of these two meanings. The setup of the joke leads the listener to anticipate a biological or straightforward answer about tail feathers.
See lessWhat do you call an alligator in a vest?
The joke "What do you call an alligator that wears a vest? An investigator" is a play on words that merges the terms "alligator" and "investigator." The humor arises from the blending of two unrelated concepts: the image of an alligator, a reptile, wearing a vest, and the profession of an investigatRead more
The joke “What do you call an alligator that wears a vest? An investigator” is a play on words that merges the terms “alligator” and “investigator.” The humor arises from the blending of two unrelated concepts: the image of an alligator, a reptile, wearing a vest, and the profession of an investigator, someone who examines details or conducts inquiries. The word “investigator” contains the sound “gator,” which is a colloquial term for alligator.
See lessHow does the moon cut its hair?
The joke "How does the moon cut its hair? Eclipse it" is a play on words that utilizes the dual meaning of the term "eclipse." In astronomy, an eclipse refers to the event when one celestial body moves into the shadow of another celestial body. The word "eclipse" sounds phonetically similar to "he cRead more
The joke “How does the moon cut its hair? Eclipse it” is a play on words that utilizes the dual meaning of the term “eclipse.” In astronomy, an eclipse refers to the event when one celestial body moves into the shadow of another celestial body. The word “eclipse” sounds phonetically similar to “he clips,” referring to the action of cutting or trimming hair. The humor emerges from the juxtaposition of the moon, an inanimate celestial object, having hair and needing a haircut.
See lessWhat does a nosey pepper do?
The joke "What does a nosey pepper do? It gets jalapeño business!" is a play on words that hinges on the phonetic similarity between the word "jalapeño," a type of chili pepper, and the phrase "all up in yo business," which is slang for being overly curious or intrusive about someone's personal mattRead more
The joke “What does a nosey pepper do? It gets jalapeño business!” is a play on words that hinges on the phonetic similarity between the word “jalapeño,” a type of chili pepper, and the phrase “all up in yo business,” which is slang for being overly curious or intrusive about someone’s personal matters. The humor arises from the unexpected connection between a pepper and the concept of nosiness. Initially, the question seems straightforward, asking about the behavior of a “nosey pepper.” However, the punchline cleverly twists the listener’s expectation by merging the characteristics of the pepper with the idiom, creating a humorous surprise.
See lessWhy don't skeletons fight each other?
The joke "Why don't skeletons fight each other? Because they don’t have the guts" is a play on words that uses a double meaning of the term "guts." In one sense, "guts" refers to the internal organs of an animal or human, which skeletons, by definition, lack. In another sense, "having guts" is an idRead more
The joke “Why don’t skeletons fight each other? Because they don’t have the guts” is a play on words that uses a double meaning of the term “guts.” In one sense, “guts” refers to the internal organs of an animal or human, which skeletons, by definition, lack. In another sense, “having guts” is an idiomatic expression meaning to have courage or bravery. The humor arises from the juxtaposition of these two meanings. The listener is led to initially think of the courage aspect but is then humorously redirected to the literal absence of internal organs in a skeleton.
See lessWhat do you call a Chinese underage hooker?
This joke employs wordplay and cultural stereotypes about Asi*n names. The joke plays on the phonetic pronunciation of Asi*n-sounding names to create a pun in English. "Sum Yung Ho" is intended to sound like "Some Young Hoe," with "hoe" being slang for a promiscuous person or prostitute. The humor iRead more
This joke employs wordplay and cultural stereotypes about Asi*n names. The joke plays on the phonetic pronunciation of Asi*n-sounding names to create a pun in English. “Sum Yung Ho” is intended to sound like “Some Young Hoe,” with “hoe” being slang for a promiscuous person or prostitute. The humor is derived from the play on words, but it’s at the expense of making light of a serious issue (underage prostitution) and using a caricatured Asi*n name.
See lessWhat's the difference between roast beef, pea soup, and glue?
The joke employs wordplay and misdirection to create humor. The initial question sets up an expectation of comparing three seemingly unrelated items: roast beef, pea soup, and glue. The punchline for roast beef and pea soup plays on the dual meanings of "roast" and "pea." "Roasting beef" is a commonRead more
The joke employs wordplay and misdirection to create humor. The initial question sets up an expectation of comparing three seemingly unrelated items: roast beef, pea soup, and glue. The punchline for roast beef and pea soup plays on the dual meanings of “roast” and “pea.” “Roasting beef” is a common culinary action, while “pea soup” humorously alludes to the act of urinating, using “pea” as a play on “pee.” The mention of glue is a red herring, meant to pique curiosity. The final punchline, “I knew you would get stuck on that,” cleverly references the adhesive nature of glue, while also acknowledging the listener’s confusion or curiosity about the glue’s inclusion in the joke.
See lessWhen do zombies finish trick or treating?
The joke plays on the dual meaning of the word "dead" and the common phrase "dead tired." Zombies, as popularly depicted in culture, are undead creatures, meaning they are reanimated corpses. The punchline, "When they are dead tired," humorously suggests that zombies, despite being undead, can stillRead more
The joke plays on the dual meaning of the word “dead” and the common phrase “dead tired.” Zombies, as popularly depicted in culture, are undead creatures, meaning they are reanimated corpses. The punchline, “When they are dead tired,” humorously suggests that zombies, despite being undead, can still experience fatigue, just like living humans. The phrase “dead tired” is a colloquial expression used to describe extreme exhaustion.
See lessWhat is the ‘Arnold Schwarzenegger I'll be bach’ joke?
The joke revolves around three action movie stars, Jean Claude Van Dam, Steven Seagal, and Arnold Schwarzenegger, choosing costumes of famous composers for Halloween. The punchline comes from Arnold Schwarzenegger's choice. When he says, "I'll be Bach," it's a play on words. "Bach" is pronounced likRead more
The joke revolves around three action movie stars, Jean Claude Van Dam, Steven Seagal, and Arnold Schwarzenegger, choosing costumes of famous composers for Halloween. The punchline comes from Arnold Schwarzenegger’s choice. When he says, “I’ll be Bach,” it’s a play on words. “Bach” is pronounced like “back” in English, and this mirrors one of Schwarzenegger’s most famous lines from the movie “Terminator” where he says, “I’ll be back.” The humor arises from the unexpected blending of a classical music reference with a well-known pop culture catchphrase, delivered in Schwarzenegger’s distinctive accent and intonation.
See less